adscode
adscode

YABANCI DİL BİLMEK VE TÜRKİYE’DE YABANCI DİL EĞİTİMİ

“Bir dil öğrenmek, dünyaya açılan bir pencere daha demektir.” (Çin Atasözü)

damlaaktan@gmail.com




Yabancı dilin günümüzde bunca önemli hale geldiği ve küresel dünyada sınırların gün geçtikçe şeffaflaştığı günümüzde, yalnızca dört yıllık lisans eğitimi veren fakülteler değil, meslek yüksekokulları da yabancı dilin artan önemine dikkat çekmekte ve buna parallel açılan bölümlerle öğrencilere daha geniş imkanlar sunmaktadır. Biz de, İzmir Ekonomi Üniversitesi Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümü koordinatörü Filiz Mergen’le yabancı dilin artan önemi ve eğitim verdiği alan hakkında konuştuk.

Filiz Mergen, yabancı dilin bugün ulusal sınırları aşmak isteyen her genç için bir gereklilik olduğuna dikkat çekerken, yabancı dil öğrenmenin insanın kendisine kattığı kültürel birikimin yanı sıra, özgüven ve bir duruş anlamına da geldiğini vurguluyor.

Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümünün önemine “Bu alanda uzman ya da akademisyen olmayı düşünmeyen ancak sektördeki çevirmen ihtiyacını giderecek eleman yetiştirmesi açısından önem taşımaktadır. Ayrıca, lisansa geçmek için üniversite sınavlarına ikinci ya da daha fazla kere girmek zorunda kalan bireyler için, dil kurslarında vakit geçirmekten daha verimli kullanılabilecek bir zaman dilimi  olarak düşünülebilir.” Cümleleri ile dikkat çekerken, her öğrencinin yabancı dile gereken önemi vermesi gerektiğini düşündüğünü de ekliyor. 

Bu alanda eğitim alan öğrencilerin çevirmenlik mesleğini icra edebilmelerini sağlayacak bir alt yapıyla, sektörün ihtiyaçları doğrultusunda planlanan uygulamalı dersleri alarak mezun olduklarını belirten Mergen, eğitim süresinin kısa olması sebebiyle daha çok yazılı çeviri çalışmalarının yapıldığını belirtirken, yanı sıra, sözlü dil becerilerinin gelişmesini de sağlayacak derslerin mevcut olduğuna dikkat çekiyor.

Bölümü en büyük faydasının kısa sürede çevirmenlik diploması alabilmek olduğunu vurgulayan Mergen, genel olarak sektörde çevirmen ihtiyacının fazla olduğunu ve öğrencilerin bir kuruma bağlı olarak ya da serbest çevirmenlik yapma fırsatları olduğunu da belirtiyor. 

“Tek sorun, dört sene çevirmenlik eğitimi alan mezunların iki senelik mezunlara göre daha fazla nitelikli olduğuna ilişkin ön yargıların olmasıdır. Ancak bu sorun, öğrencilerin kendilerini sektörde yer edinebilecek donanıma sahip olmaları için gayretli bir şekilde ve çok çalışmalarıyla giderilebilir.” diyen Mergen, bu alanine ayrıca, lisansa geçmek için üniversite sınavlarına ikinci kez ya da daha fazla kere girmek zorunda kalan bireyler için, dil kurslarında vakit geçirmekten daha verimli kullanılabilecek bir zaman dilimi  olarak düşünülebileceğini de ekliyor.

Türkiye’de de yabancı dil ile eğitim veren üniversitelerin gün geçtikçe arttığı günümüzde, eğitimin neredeyse bir gerekliliği haline gelen bu altyapı, elbetteki pek çok farklı kurum tarafından öğrencilere sunulmaktadır. Bu noktada esas olanın hangi alanda uzmanlaşılmak istendiği olduğuna dikkat etmek gerekse de, özellikle İngilizce, bugün iş hayatına atılan her gencin kolundaki ek altın bilezik ve yurtdışına açılan kapısının anahtarıdır. Bu nedenle tüm öğrencilerimizin bu tercih döneminde seçimlerini yaparken, mutlaka bu konuyu da göz önüne almak konusunda hassasiyet göstermelerini öneriyor, Filiz hocamıza katkıları için çok teşekkür ediyorum.

 

Filiz MERGEN Kimdir? 2015 yılından bu yana İzmir Ekonomi Üniversitesi Meslek Yüksekokulu Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümünde öğretim görevlsii olarak programların tasarlanması, ders içeriklerinin belirlenmesi ve yürütülmesinde koordinasyon görevini yürütmektedi. Daha önce, üniversitemizin Yabancı Diller Bölümünde ders veren Mergen, uzun süre profesyonel olarak tıp alanında, özellikle Türkçe’den İngilizce’ye çeviriler yaptı. Yüksek Lisans ve Doktora derecelerini Dilbilim alanında tamamlamıştır. 


Emoji ile tepki ver!

Bu Yazıyı Paylaş :

    0 Yorum
  • Yorumu Gönder
  • Diğer Yorumlar (0)
Yazarın Diğer Yazıları
Güle güle Mario Levi…
Milyonluk haber: 9.05